sábado, 7 de febrero de 2009

Lluny

Hi ha una escola perduda al mig del Montseny
On només hi estudien els nens que somien en truites
És l’escola dels somiatruites.






I en fi sobre les coses que somiava la Laura
És millor no saber-les.



Albert Pla - Somiatruites

6 comentarios:

iMeMiNe dijo...

Siempre me ha gustado la palabra truita porque tiene dos significados a cada cual más curioso :D Genial actu ;)

Marta dijo...

Claaaaro... Me he enterado de todo :s

Titoíto dijo...

Oye, creo que no tenías bien puestas las manos sobre el teclado :P

Jean Loumès dijo...

Qué coño significa, que mi intuición puede llegar a descifrar palabras sueltas pero no todo. Deberías poner otra entrada exactamente igual pero en castellano.

1 bss esposita

Marta dijo...

Votos a favor de que traduzca esta entrada!!! ¬¬

iMeMiNe dijo...

Bueno, aunque la poesía no suena igual traducida lo intentaré... Literalmente sería algo como:

""Hay una escuela perdida en medio del Montseny
Donde nada más estudian los niños que sueñan con truchas
Es la escuela de los "sueñatruchas".

Y, en fin, sobre las cosas que soñaba Laura
Es mejor no saberlas.""

Albert Plà

PD: "somiatruites"(que además de "sueñatruchas" se puede traducir como "sueñatortillas" porque en catalán ambas palabras se dicen igual) es una expresión popular que significa algo así como lo que aquí sería "soñador", "empanao", "bohemio"...